Grundwortschatz 6: Handeln des Menschen

6.2. Machen und Zerstören

20 Wörter

Dieses Blatt in drei Dateiformaten: PDFWORD (.docx) – OpenOffice/LibreOffice (.odt)

Zum Sachfeld Machen und Zerstören gibt es eine interaktive Übung.

6.2.1. Verben: Zerstören

corrumpere, corrumpō, corrūpī, corruptum Tabelle: vernichten, verderben, verführen

dēlēre, dēleō, dēlēvī, dēlētum Tabelle: vernichten, zerstören

exstinguere, exstinguō, exstīnxī, exstīnctum Tabelle: auslöschen

Es findet sich auch die Schreibweise extinguere, extinguo... (ohne -s-).

tollere, tollō, sustulī, sublātum Tabelle: aufheben, nehmen, vernichten

Zur Formenlehre: tollere folgt im Präsensstamm der konsonantischen Konjugation, während die Perfektstämme von ferre abgeleitet sind.

Zur Bedeutung: Cicero machte in einer Bemerkung über Octavian offenbar einen Spaß mit der Doppeldeutigkeit des Verbs tollere. Brutus berichtet jedenfalls über ein Gespräch mit Labienus:

Ipsum Caesarem nihil sane de te questum nisi dictum, quod diceret te dixisse laudandum adulescentem, ornandum, tollendum; se non esse commissurum, ut tolli possit.

Caesar (=Octavianus) selbst habe nur über dich (=Cicero) geklagt und gesagt, du habest gesagt, der junge Mann (=Octavian) müsse gelobt, ausgezeichnet und emporgeboben [oder: vernichtet] werden; er (=Octavian) werde es nicht zulassen, dass er vernichtet werden könne. (Epistulae ad familiares 11,20; Text bei der PHI-Bibliothek)

Grundwortschatz Machen und Zerstören

6.2.2. Verben: Machen und Herstellen

facere, faciō, fēcī, factum Tabelle: machen, tun

Das Passiv von facere lautet fieri (Formentabelle).

efficere, efficiō, effēcī, effectum Tabelle: herstellen, erwirken, erzwingen

perficere, perficiō, perfēcī, perfectum Tabelle: vollenden, fertigstellen

conficere, conficiō, confēcī, confectum Tabelle: durchführen, zustande bringen, erledigen – auch negativ: niedermachen


 

agere, agō, ēgī, āctum Tabelle: betreiben, durchführen, handeln

exigere, exigō, exēgī, exāctum Tabelle: vollenden, fordern, heraustreiben

Exegi monumentum aere perennius.

Ich habe ein Denkmal errichtet, das dauerhafter als Erz ist. (Horaz)

Exigere ist ein Kompositum von agere.

aedificāre, aedificō, aedificāvī, aedificātum Tabelle: erbauen

erigere, erigō, erēxī, erēctum Tabelle: aufrichten, errichten

instituere, instituō, instituī, institūtum Tabelle: errichten, bauen

invenīre, inveniō, invēnī, inventum Tabelle: finden, erfinden

labōrāre, labōrō, laborāvī, laborātum Tabelle: arbeiten, leiden

mōlīrī, mōlior, mōlītus / mōlīta sum Tabelle: antreiben, planen, ins Werk setzen

restituere, restituō, restituī, restitūtum Tabelle: zurückgeben, wiederherstellen

parere, pariō, peperī, partum Tabelle: hervorbringen, gebären

6.2.3. Substantive

labor, labōris, m. Tabelle: die (harte) Arbeit, die Mühe (siehe das Verb laborare, vorangehender Abschnitt)

mūnus, mūneris, n. Tabelle: die Aufgabe, das Geschenk

opera, operae, f. Tabelle: die Arbeit, die Mühe

opus, operis, n. Tabelle: das Werk, die Arbeit

6.2.4. Adjektive

difficilis, difficile Tabelle: schwer

facilis, facile (Adverb: facile) Tabelle: leicht


Erläuterung zu den Tabellensymbolen Tabelle:

  • Mit dem Mauszeiger auf das Symbol zeigen: Die Konjugation bzw. Deklination wird angezeigt.
  • Auf das Symbol klicken: Die Formentabelle öffnet sich in einem neuen Fenster.

Der Text dieser Seite ist verfügbar unter der Lizenz CC BY 4.0 International
Herausgeber: Landesbildungsserver Baden-Württemberg
Quelle: https://www.schule-bw.de

Bitte beachten Sie eventuell abweichende Lizenzangaben bei den eingebundenen Bildern und anderen Dateien.